't is meer dan het leven

Versleutelen

Aan Benno Barnard

Op de radio spreken een dame
En een vent,
Hij vist de pieren uit d’r neus
Zij wil wel vertellen
Vindt hem een kneus

Maar wat wezenlijk was
Kan zij aan hem niet kwijt
Niet zomaar
Geen naakte woorden

Hij wil haar geheime leven
Wij moeten horen
Van alle leed en alle vreugde
Maar zij wil ‘t al versleutelen

Vrijuit praten wenst hij
Maar wij vonden
Dat hij onbeschoft
Haar leven leeg wilde maken

Journalist als worm
antropofaag
plaag
Sprinkhanen

Het leven versleutelen
Waarheid vertellen
En toch erbuiten blijven
Geen indiscrete blikken svp

De kunst het eigen leven
Het leven van anderen te vertellen
Zonder zich over te leveren

De eis zich bloot te geven
Alles naar waarheid te zeggen
Wat zelfs de rechter niet vermag
Te eisen van schuldige

Het leven zelf te leven
En het handig te versleutelen
Voor de gebruiker
Maar niet voor die ene
Die enkelen die er deel aan hebben

De dichter weet hoe
Waarheid en werkelijkheid
Vorm te geven
Zonder het al
Op tafel te gooien.

(De sleutels liggen terzijde
- de goudsmid vertrok -
onbruikbaar
niet meer vertrouwd)

Leugen: onleesbare waarheid
Waarheid: onbegrepen leugen
Lezen zonder kennis van de sleutels

Maar wie de sleutels kent kan de muziek horen
Ziet het al vorm krijgen
Het plezier om het verwerkte leven
in een andante, largo of scherzo,
In satire, elegie of rondeel

bArt Haers

Reacties

  1. Over den Benno : Dit mag toch niemand worden onthouden : http://www.catholica.nl/archief/9871

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Ik ben bang (I'm afraid) dat den Benno voor een belangrijk deel gedachten uit die mij niet onwelgevallig zijn. Humanisme is geen Americain préparé. je weet niet altijd wat juist is, maar wel dat er vele dingen zijn die maar beter vermijden kan. Over het lezen van de bijbel, Gezelle en Haers, later meer.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Bijzonder leuk dat je het lezen van de bijbel van Gezelle en van Haers op dezelfde hoogte plaatst. Mijn volgorde zou zijn (ik geef het toe, intuïtief): 1° Gezelle, 2° de bijbel en 3° Haers.

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Over de derde plaats zijn we het dus wel eens, maar Gezelle heeft inderdaad ook het zijne bijgedragen. Eerlijk, soms kan ik er soms niet zo goed weg mee, maar dat geldt ook voor sommige boeken uit die andere bibliotheek. Het verhalen van de dingen naast een eerder normatief denken zorgt voor een spanning waar we niet altijd blijf mee weten. Wie begrijpt dan ook voor zeker het teken aan de wand? En daarover gaan mijn aantekeningen.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Over de onzin die den Benno in het artikel van Catholica uitkraamt had ik wel graag een boompje opgezet. Maar ik begrijp dat dit – helaas- hier niet de plaats daarvoor is.

    BeantwoordenVerwijderen
  6. ga rsutig uw gang, zou ik zeggen. De hang naar oude verhalen, die Benno ten toon spreidt vind ik anders wel fascinerend. Voor een deel kan ik zijn visie wel delen dat het kennen van die verhalen, maar ook andere, vele andere, van "er waren twee koningskinderen" tot de Faustverhalen zelfs de beruchte pot van Olen,dragen bij tot het vertalen, voor zichzelf vertalen van wat er leeft, waar men zich over uitlaten wil, op een versleutelde manier.

    BeantwoordenVerwijderen

Een reactie posten

Populaire posts